Redirect 302 redirect from GET @app_crudit_commande_recalc (ff711f)

GET https://tmb.2le-test.me/admin/commande/show/401783

Translation

fr Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 220

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
fr messages 1 wf.state.paye Payé
fr messages 1 wf.transition.to_annule Annulé
fr LleCruditBundle 3 crudit.modal.transition.message Voulez-vous vraiment modifier le statut de cet élément ?
fr LleCruditBundle 6 crudit.modal.cancel Annuler
fr LleCruditBundle 3 crudit.modal.transition.action Valider
fr LleCruditBundle 9 crudit.boolean.no Non
fr messages 1 wf.state.booked Réservé
fr messages 1 wf.transition.to_cancelled Annulé
fr messages 1 text.du Du
fr messages 1 text.au au
fr messages 1 text.total_sejour Total Séjour
fr messages 1 text.montant_paye Montant payé
fr messages 1 text.montant_a_payer_sejour Reste à payer sur place
fr messages 4 field.balance Solde
fr messages 2 field.initial_amount Montant initial
fr messages 4 field.refunded Remboursé
fr messages 2 status.succeeded Succès
fr LleHermesBundle 2 status.sent Envoyé
fr messages 2 crud.title.show.commande Commande n°401783 du 11/06/2026
fr messages 1 menu.dashboard Tableau de bord
fr messages 1 menu.refuge Refuges
fr messages 1 menu.mon_etablissement Mon établissement
fr messages 1 menu.documentation Documentation
fr messages 1 menu.roomtype Types de chambres
fr messages 1 menu.planning Planning
fr messages 1 menu.dispoGenerale Dispo TMB
fr messages 1 menu.calendar Calendrier des disponibilités
fr messages 1 menu.configagence Config Agence
fr messages 1 menu.taxe_sejour_config Conf. taxes de séjours
fr messages 1 menu.client Clients
fr messages 1 menu.voyageur Voyageurs
fr messages 1 menu.commande Commandes
fr messages 1 menu.reservation Réservations
fr messages 1 menu.agence_voyage Agences de voyages
fr messages 1 menu.payment Paiements
fr messages 1 menu.transfert Transferts
fr messages 1 menu.compta Etat Comptable
fr messages 1 menu.tmb_cms CMS
fr messages 1 menu.stripe Dashboard Stripe
fr messages 2 menu.controle Contrôle
fr messages 1 menu.controle_reservation Contrôle Résa
fr messages 1 menu.litige Litiges
fr messages 2 menu.circuit Cartographie
fr messages 1 menu.poi POI
fr messages 1 menu.segment Segment
fr messages 1 menu.trace Traces
fr messages 1 menu.zonegeographique Zone géographique
fr messages 1 menu.categoriepoi Catégories de POI
fr messages 1 menu.pms_connectivity Connectivité PMS
fr messages 1 menu.pms_booking_dispatch Envoi réservations
fr messages 1 menu.pms_request Requêtes PMS
fr messages 1 menu.importArhon Import Arhon
fr messages 1 menu.parameters Paramètres
fr messages 1 menu.configuration_globale Configuration globale
fr messages 1 menu.country Pays
fr messages 1 menu.currency Monnaie
fr messages 1 menu.groupetypeattribut Groupe type d'attribut
fr messages 1 menu.typeattribut Type d'attribut
fr messages 1 menu.typetarif Type de tarif
fr messages 1 menu.confort Confort
fr messages 1 menu.civilite Civilités
fr messages 1 menu.saison Saisons
fr messages 2 menu.users Utilisateurs
fr messages 1 menu.userclient Compte Client
fr messages 1 menu.groups Groupes
fr messages 1 menu.credentials Droits
fr messages 1 menu.lle_hermes Hermès
fr messages 1 menu.lle_hermes_dashboard Tableau de bord
fr messages 1 menu.lle_hermes_template Modèles
fr messages 1 menu.lle_hermes_mail Mails
fr messages 1 menu.lle_hermes_recipient Destinataires
fr messages 1 menu.lle_hermes_emailerror Emails en erreur
fr messages 1 menu.lle_hermes_unsubscribeemail Emails désinscrits
fr messages 3 field.reservation Réservation
fr messages 1 field.commande Commande
fr messages 1 crudit.multisearch.placeholder Recherche par numéro de réservation
fr messages 1 locale.de Allemand
fr messages 1 locale.en Anglais
fr messages 1 locale.it Italien
fr LleCruditBundle 1 crudit.action.logout Déconnexion
fr LleCruditBundle 1 crudit.action.profile Profil
fr messages 2 action.list Retour
fr messages 4 action.edit Modifier
fr messages 1 commande.can_delete.reservations La commande ne peut pas être supprimée car elle contient des réservations
fr messages 3 modal.confirm.action.delete Souhaitez-vous vraiment confirmer cette action ? Cette action est irréversible.
fr messages 3 action.delete Supprimer
fr messages 1 title.modal.delete_commande Annulation d'une commande
fr messages 1 text.modal.delete_commande Êtes vous sûr de vouloir annuler toutes les réservations de cette commande ?
fr messages 1 text.modal.choose_refund Choisissez le montant a rembourser
fr messages 1 choice.0% Pas de remboursement
fr messages 1 choice.80% Remboursement 80%
fr messages 1 choice.100% Remboursement 100%
fr messages 1 text.modal.choose_refund_assurance Rembourser l'assurance annulation
fr messages 2 choice.no NON
fr messages 2 choice.yes OUI
fr messages 1 text.modal.choose_refund_frais_dossier Rembourser les frais de dossier
fr messages 2 field.choice.message Message a envoyer au client
fr messages 5 action.back Retour
fr messages 1 action.cancel.commande Annuler la commande
fr messages 2 action.commande.annulationIntegrale Annuler intégralement
fr messages 1 title.modal.remboursement Nouveau Remboursement
fr messages 8 field.montant Montant
fr messages 2 choice.eur EUR
fr messages 2 choice.chf CHF
fr messages 1 action.creer_remboursement Créer un remboursement
fr messages 2 action.commande.remboursement Remboursement
fr messages 1 title.modal.transfert_libre Transfert libre
fr messages 1 action.creer_transfert Créer un transfert
fr messages 2 action.commande.transfertlibre Transfert libre
fr messages 1 title.modal.lien_paiement Créer un lien de paiement
fr messages 1 action.creer_lien_paiement Créer un lien de paiement
fr messages 2 action.commande.lien_paiement Lien de paiement
fr messages 1 title.modal.envoi_email Envoi d'e-mail
fr messages 1 action.envoi_email Envoi e-mail
fr messages 2 action.commande.envoi_email Envoi e-mail
fr messages 2 action.commande.recalc Recalc montant dû
fr messages 2 action.resa_recalc_taxe Recalc. Taxe Séjour
fr messages 2 field.date Date
fr messages 10 field.status Statut
fr messages 2 field.refcommande Référence commande
fr messages 2 field.remarqueclient Remarque client
fr messages 1 field.client Client
fr messages 5 field.delaiannulation Délai annulation ( en j )
fr messages 2 field.assurance Remboursement assurance
fr messages 2 field.litige En litige
fr messages 4 field.nbpersonnes Nombre de personnes
fr messages 3 field.tauxchangechftoeur Taux de change CHF en Euros
fr messages 4 field.soustotaldueur Sous total Euros
fr messages 4 field.soustotalduchf Sous total du CHF
fr messages 1 field.montantassurancedueur Assurance Eur
fr messages 1 field.montantassuranceduchf Assurance Chf
fr messages 4 field.montantfraisdossiereur Frais TMB
fr messages 4 field.montantfraisdossierchf Frais TMB
fr messages 2 field.fraisannulationeur Frais Annulation €
fr messages 2 field.fraisannulationchf Frais Annulation Chf
fr messages 1 field.totaldueur Total dû €
fr messages 1 field.totalduchf Total dû Chf
fr messages 1 field.totalpayeeur Total Payé Eur
fr messages 1 field.totalpayechf Total Payé CHF
fr LleCruditBundle 1 crudit.field.createdAt Créé le
fr LleCruditBundle 1 crudit.field.createdBy Créé par
fr LleCruditBundle 1 crudit.field.updatedAt Édité le
fr LleCruditBundle 1 crudit.field.updatedBy Édité par
fr messages 1 tab.reservations Réservations
fr messages 1 tab.voyageur Voyageur
fr messages 1 tab.taxes_sejours Taxes de séjour
fr messages 1 tab.paiements Paiements
fr messages 1 tab.transferts Transferts
fr messages 1 tab.mails Mails envoyés
fr messages 1 tab.history Historique
fr LleCruditBundle 8 crudit.pagination.items Éléments
fr LleCruditBundle 8 crudit.pagination.to à
fr LleCruditBundle 8 crudit.pagination.of sur
fr messages 1 field.reservation_status Statut
fr messages 1 field.sejourDate Informations du séjour
fr messages 1 text.montants Montants
fr messages 1 field.nom Nom
fr messages 1 field.prenom Prénom
fr messages 1 field.datenaissance Date de naissance
fr messages 1 field.email Email
fr messages 1 field.telmobile Téléphone mobile
fr messages 2 field.amount Montant
fr messages 1 field.updatedat Mis à jour à
fr messages 2 field.reference Référence
fr messages 3 field.fee Frais Stripe
fr messages 2 crudit.action Actions
fr messages 2 action.show Voir
fr messages 2 modal.confirm.action.cancel_payment Êtes vous sur d'annuler et rembourser ce paiement ?
fr messages 2 action.send_email_payment_link Envoyer le lien de paiement au client
fr LleCruditBundle 2 crudit.pagination.noItem Aucun élément trouvé
fr messages 1 field.refuge Refuge
fr messages 1 field.createdat Crée à
fr messages 1 field.statut Statut
fr LleHermesBundle 1 field.subject Sujet
fr LleHermesBundle 1 field.countrecipients Nb dests
fr LleHermesBundle 1 field.sendatdate Programmé à
fr LleHermesBundle 1 field.sendingdate Date d'envoi
fr LleHermesBundle 1 field.status Statut
fr LleHermesBundle 1 crudit.action Actions
fr LleHermesBundle 2 action.show Voir
fr LleHermesBundle 2 action.delete Supprimer
fr LleHermesBundle 2 crud.modal.send_mail Voulez-vous vraiment envoyer cet email à 1 destinataires ? Cette action est définitive.
fr LleHermesBundle 4 action.send Envoyer
fr LleHermesBundle 2 modal.message.sendTestMail Envoyer un mail de test à
fr LleHermesBundle 2 field.mail Mail
fr LleHermesBundle 2 modal.action.cancel Annuler
fr LleHermesBundle 2 modal.action.send Envoyer
fr LleHermesBundle 2 action.sendmailtest Envoyer un mail de test
fr LleCruditBundle 41 crudit.history.action.update Mise à jour
fr LleCruditBundle 53 crudit.field.modification (pluralization is used) 1 modification
fr messages 2 field.paymentintentid Payment Intent Id
fr messages 2 field.checkoutsessionid Checkout Session Id
fr messages 2 field.checkouturl Url de paiement
fr LleCruditBundle 9 crudit.history.action.create Création
fr messages 1 field.currency Monnaie
fr messages 6 field.calcdatearrivee Date Arrivée
fr messages 6 field.calcdatedepart Date Départ
fr messages 6 field.quantite Quantité totale
fr messages 5 field.enfant Enfant
fr messages 7 field.acompte Arrhes
fr messages 3 field.montantassuranceannulationeur Montant assurance (€)
fr messages 3 field.montantassuranceannulationchf Montant assurance (CHF)
fr messages 3 field.soustotaleur Total €
fr messages 3 field.soustotalchf Total
fr messages 3 field.montantdu Montant du
fr messages 3 field.montanttotal Montant total
fr LleCruditBundle 3 crudit.history.action.remove Suppression
fr messages 1 field.montantpaye Montant payé
fr messages 1 field.montantrembourse Montant remboursé
fr messages 1 field.datearrivee Date d'arrivée
fr messages 1 field.datedepart Date de départ
fr messages 1 field.prix Prix
fr messages 1 field.nbjours Nombre de jours
fr messages 1 field.prixunitaire Prix unitaire
fr messages 1 field.motiflitige Motif
fr messages 1 field.commentairelitige Litige
fr LleCruditBundle 1 crudit.modal.confirm.message Souhaitez-vous vraiment confirmer cette action ? Cette action est irréversible.
fr LleCruditBundle 1 crudit.modal.confirm.action Confirmer
fr LleCruditBundle 1 crudit.footer.copyrights Tous droits réservés.
fr LleCruditBundle 1 crudit.footer.release Version

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 7

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
fr messages 1 wf.transition.to_brouillon wf.transition.to_brouillon
fr messages 1 menu.controle_penalite menu.controle_penalite
fr messages 2 action.cancel_payment action.cancel_payment
fr LleHermesBundle 2 modal.confirm.action.delete modal.confirm.action.delete
fr messages 1 field.islienpaiement field.islienpaiement
fr messages 22 field.lastaction field.lastaction
fr messages 5 field.total field.total